top

●自由英作文塾・第3日目

 「理由・原因」の表現の仕方には because / since / as / now that などさまざまな表現がありますが,ここでは自由英作文で頻出するものに絞ってまとめます。できるだけ多くを自分のものにするようにしてください。

(例)「私は風邪を引いたので学校を休んだ」

(1)Because I caught a cold, I was absent from school.(○)

(2)I was absent from school because I caught a cold.(○)

 この様に because の基本的な用法は,文頭で用いる「 Because SVX, SVX. 」もしくは文中で用いる「 SVX because SVX. 」のどちらかである。

(3)I was absent from school. Because I caught a cold.(×)

 because の使い方で一番多い間違いがこの(3)の使い方である。受験生がこの使い方を正しいと勘違いする原因は次の用法との混同があるせいである。

(例)「君はどうして学校を休んだの?」「風邪を引いたからだ」

(4)“ Why were you absent from school? ”

 “ Because I caught a cold. ”(○)

 この使い方が正しいのは,相手の「質問」に対して答える際に,わざわざその質問内容を再び繰り返さないために省略が行われているためである。「答え」のせりふを省略部分を補って書くと“( I was absent from school ) because I caught a cold. ”となり(2)「 SVX because SVX. 」のパターンを使っているので正しい使い方となる。

 この原則をまとめると,前の文が終わったあとで文頭で「 SVX. Because SVX. 」の形は使うことができないことになる。

 例外的に対話において Why で始まる理由・原因を尋ねるの疑問文に対する答えとしては「SVX. Because SVX. 」の形も使える。

(5)I was absent from school. This is because I caught a cold.(○)

 (3)のように結論の文をいったん終わってから,改めて理由・原因を書く場合は「 SVX. This is because SVX. 」の形なら正しい使い方である。

 指示代名詞 This が直前の文の内容を受けているので,(5)を書き直すと I was absent from school. This is ( = I was absent from school ) because I caught a cold. となり,(2)「 SVX because SVX. 」のパターンを使っているので正しい使い方となる。

(6)I was absent from school.

 The reason for this is that I caught a cold.(○)

 結論の文をいったん終わってから,改めて理由・原因を書く場合は(5)以外にも「 SVX. The reason for this is that SVX. 」の形も正しい。

 この表現は One of the reasons for this is that 〜. / Another ( reason for this ) is that 〜. 「一つには〜だからであり,もう一つには〜だからである」などの複数の理由・原因を述べる使い方もできるので便利である。

 ただし The reason is because 〜 / The reason is why 〜 などの使い方は正しくないので間違わないようにしよう。

【つなぎ言葉】 「等位接続詞(and / or / but など)」

1.(文),【接】<文>. カンマに続けて2文目の文頭(小文字)

2.(文).【接】<文>. ピリオドに続けて2文目の文頭(大文字) 「従属接続詞(and / or / but など以外)

3.【接】(文),<文>. 1文目の文頭(大文字)

4.<文>【接】(文). 2文目の文頭(小文字) 「接続副詞(句)(however / therefore など)

5.(文).【副】,<文>. 2文目の文頭(大文字)直後に普通はカンマあり

6.(文).<文,【副】,文>. 2文目の文中挿入(小文字)前後にカンマあり

 (以上1.〜6.のすべて訳出の順番は「(文)→<文>」となる) (例)「彼は貧乏だが気前がよい」

1. He is poor, but he is generous.

2. He is poor. But he is generous.

3. Though he is poor, he is generous.

4. He is generous though he is poor.

5. He is poor. However, he is generous.

6. He is poor. He is, however, generous.

 

【代表的なつなぎ言葉】

逆接・対比・対照・譲歩

 「等位接続詞」but / yet

 「従属接続詞」while / whereas

 「接続副詞(句)」however / instead / nevertheless / nonetheless / at the same time / on the other hand / by [in] contrast

結果・結論・要約

 「等位接続詞」so

 「接続副詞(句)」therefore / consequently / hence / thus / finally / as a result / in conclusion / in a word / in short

添加・付加・同様

「接続副詞(句)」besides / also / further / furthermore / moreover / what is more / in addition

列挙・生起・論理順

 「接続副詞(句)」first / second / next / then / finally / last / eventually / at first / to begin [start] with / in the beginning / in the first place / first of all / above all / for one thing / for another thing 例示

 「接続副詞(句)」for example / for instance

 「前置詞」such as / like

理由・根拠

 「等位接続詞」because

 「従属接続詞」for

 「前置詞」because of / on account of / owing to / (be) due to

【具体例】

 Visitors see some similarities between New York and San Francisco. Both cities, for example, are exciting cultural centers. They are equally attractive to people from many parts of the world. The cities are also alike because they both have many beautiful buildings, lovely parks and grand bridges. But on the other hand, the two cities have important differences. One difference is the lifestyle. 〜 Another difference is safety. 〜

 (ニューヨークとサンフランシスコのいくつかの類似点に観光客は気付く。例えばどちらも活発な文化の中心地である。どちらも同様に世界中からやってくる人にとって魅力的である。さらにこの2つの都市が似ているのは美しい建物や公園や橋があることである。しかしその一方では両者には大きな違いがある。一つの違いは生活スタイルである。〜〜もう一つの違いは安全性である。)

 Communicating by e-mail is becoming increasingly popular for many reasons. First, it is an easy way to send messages among people who don't like to use the telephone. Second, it is useful for sending suggestions or requests. This is because the person who receives them has time to think about their response. What is more, e-mail messages always look the same, no matter who sends them.

 (電子メールのコミュニケーションは多くの理由からますます広がっている。第1に,電話を嫌いな人どうしでメッセージをやりとりする手軽な方法である。第2に,提案や四級をするのに役立つ。受け取った人は返答を考える時間が持てるからだ。さらに電子メールのメッセージは誰が送っても常に同じように見える。)

◆語数調整◆

 自由英作文の問題で「語数制限」がある場合,自分の解答がまだ語数が足りないとか逆に余ってしまう場合がよくある。本来ならばもう一度内容面を検討し直して解答を書き直すのが理想なのだが,試験時間にはどうしても限りがある。そのような場合に次の「語数調整」の10パターンの方法を知っていれば,内容面の変更をしなくても何とか語数制限を守ることができるので便利である。

A.「単数形と複数形を書き換える」ことによって語数を調整する。

 単数形は冠詞の分だけ語数が増え,複数形は冠詞がいらない分だけ語数が減る。

 A computer is very useful. = Computers are very useful.

(コンピューターは役に立つ)

B.「同じ意味の別表現」に書き変えることで語数を調整。

  ある表現を2語以上のイディオムに書き換えると語数が増えて,逆にすると語数が減る。

 A cause B = A bring about B = A give rise to B( A が原因で B が結果)

 for A = because of A = on account of A( A の理由で)

C.「句と節を書き換える」ことによって語数を調整する。 句よりも節の方が語数が増える。その逆は語数が減る。

 I studied hard in order to pass the exam.

 = I studied hard so that I would pass the exam.

 (私は試験に受かるように一生懸命勉強した)

D.「能動態と受動態を書き換える」ことによって語数を調整する。 能動態よりも受動態の方が語数が増える。その逆は語数が減る。

 People support the society. = The society is supported by people.

 (人が社会を支えている)

E.「1文から2文へ(分割),2文から1文へ(統合)を書き換える」ことによって語数を調整する。1文を分割すると語数が増えて,2文を統合すると語数が減る。

  I bought a book and still use it. = I bought a book. And I still use it.

 (私は本を買ってまだそれを使っている)

 I was absent from school, because I was sick.

 = I was absent from school. This was because I was sick.

 (学校を休んだのは病気だったからだ)

F.「省略」によって語数を減らす。

 他動詞の目的語になる接続詞の that は省略可能。

 I think that she will come. = I think she will come.(彼女は来ると思う)

 関係代名詞の目的格は省略できる。

 the music which she likes = the music she likes(彼女の好きな音楽)

G.「短縮形」を使うことで語数を減らす。

  It is my book. = It's my book.(それは私の本だ)

H.「代名詞」によって語数を減らす。

  The climate of Japan is milder than the climate of England.

 = The climate of Japan is milder than that of England.

 (日本の気候はイギリスよりも穏やかだ)

I.「修飾語」を入れることで語数を増やす。

  We should be careful to drive.

 = We should be very careful to drive.

 (車の運転には気をつけるべきだ)

J.「つなぎ言葉」で語数を増やす(→つなぎ言葉を参照)

 第4日目では,ここで学んだことを使って書く方法を実際に考えていきます。

第4日目へ

Japanese Only
Copyright (C) 2001
リンガランド教育研究所.
All rights reserved.